"Jeste li već jeli?" – Odrastao sam slušajući ovaj pozdrav od gotovo svih odraslih Kineza koje sam sreo. Tradicionalni pozdrav dolazi od ljudi koji su preživjeli teška razdoblja siromaštva u Kini, kada je hrane bilo koje vrste bilo malo. Postala je navika pitati jedno drugo je li netko već jeo kao izraz ljubaznosti.
Jeste li već zločesti?
Kao neformalni pozdrav, Kinezi vole koristiti " chī le ma?" -- što znači "jeste li već jeli?" Stranci koji ne razumiju ovakav običaj mogli bi ovo smatrati pozivom na zajednički obrok. …
Je li ispravno reći Jeste li već jeli?
Vjerojatno je gramatički ispravnije pitati "jeste li već jeli", ali zapravo oboje koristimo naizmjenično.
Jeste li već pojeli ili pojeli ručak?
Obje su točne Jeste li pojeli svoj ručak? je češći kada je namjera ručati zajedno u 3 ako još nije pojeo ručak. To je zato što "Jeste li jeli?" vjerojatnije je da će se koristiti kada se trenutno nalazite u situaciji koja se može promijeniti ovisno o odgovoru. To se zove "trenutna relevantnost ".
Jeste li već jeli ili ste već jeli?
"Jeste li već jeli?"/"Jeste li već jeli?" vjerojatno se ne bi pitali u potonjoj situaciji. Ako je govornik očekivao da ćete čekati, ali sumnja da niste, "već" je ispravan izbor. Inače "još" je bolje, ali "već" nije pogrešno.