Kada koristiti vivre ili habiter?

Kada koristiti vivre ili habiter?
Kada koristiti vivre ili habiter?
Anonim

Vivre je opći prijevod onoga kroz što prolaziš dok ne umreš. Habiter se posebno odnosi na nečiji dom (Glagol također ima druga, srodna, manje uobičajena značenja.) I vivre i habiter mogu se upotrijebiti u smislu imati svoj dom na određenom mjestu.

Koja je razlika između habitera i Vivrea?

Habiter je vrlo sličan po značenju svom engleskom srodnom jeziku, "nastanjivati": općenito se odnosi na mjesto gdje osoba živi. Iako vivre također može imati ovo značenje, češće se odnosi na životne uvjete ili opću egzistenciju osobe.

Kako se koristi habiter u rečenici?

Elle aime habiter en banlieue, habiter la banlieue. Voli živjeti u predgrađu. Il habite en France. Živi u Francuskoj.

Kako se koristi habiter?

Habiter je ekvivalent živjeti u , živjeti u, nastanjivati i naglašava gdje se živi. Habiter je redoviti glagol -er i može ili ne mora imati prijedlog.

Na primjer:

  1. J'habite Paris / J'habite à Paris. …
  2. Nous avons habité une maison / dans une maison. …
  3. Il n'a jamais habité la banlieue / en banlieue.

Je li habiter avoir ili etre?

Glagoli avoir "imati" i être "biti", nepravilni su i ne slijede nijedno od ovih pravila. Stoga se moraju zapamtiti njihove infleksije. Habiter "živjeti" je, međutim, redoviti -er glagol. Prvo lice jednine od avoir je ai.