Hapa je havajska riječ za nekoga mješovitog etničkog podrijetla. Na Havajima se riječ odnosi na bilo koju osobu mješovitog etničkog naslijeđa, bez obzira na konkretnu mješavinu. U Kaliforniji se taj izraz koristi za bilo koju osobu s mješavinom istočne ili jugoistočne Azije. Obje upotrebe su istodobne.
Što znači izraz Hapa Haole?
Hapa je transliteracija engleske riječi "pola", ali je brzo počela značiti "dio", kombinirajući se s brojevima za stvaranje razlomaka. … Hapa haole - dio stranac - počelo je značiti mješavinu havajskog i drugih, bilo da opisuje osobu mješovite rase, fuzijsku pjesmu, dvojezičnu Bibliju ili sam jezik pidžina.
Što znači hapa?
Riječ "hapa" potječe od havajskog pidžina hapa-haole, što doslovno znači polubijel. Danas, nakon što je izgubio svoj pogrdni prizvuk, hapa označava Azijsko-pacifičkog Amerikanca mješovite rase Neki Amerikanci azijsko-pacifičkog čak tvrde da je to akronim za poluazijsko-pacifički Amerikanac..
Što znači Wasian?
Za sve vas poput mene, napola bijelac a pola azijski! Fotografija Kylea Glenna na Unsplashu. Za one koji ne znaju, Wasian znači White and Asian. Ako ste poput mene i napola ste bijelac, a napola Azijat, mogli biste se vidjeti u onim točkama koje ja iznosim.
Kako se zove pola Japanca?
Hāfu (ハーフ, "pola") je izraz na japanskom jeziku koji se koristi za označavanje pojedinca rođenog od jednog etničkog Japanca i jednog roditelja koji nije Japanac. Posuđenica iz engleskog, izraz doslovno znači "pola", referenca na nejapansko nasljeđe pojedinca.