Knish je jidiš riječ s ruskim korijenom, knysh, "torta" ili "knedle". Ovi sitni zalogaji su pečeni ili prženi, a mogu biti okrugli ili četvrtasti, s nadjevima koji ponekad uključuju sir ili kašu osim krumpira.
Što knish znači na ruskom?
Riječ knish je riječ na jidišu (hebrejski / jidiš: קניש) izvedena iz ruske ili ukrajinske riječi knysh (Kniš), što znači " kolač" ili "knedle". Kniš se radi od nadjeva omotanog tijestom, pečenog ili rjeđe prženog.
Za što je kniš sleng?
knish - (jidiš) pečeni ili prženi obrt punjen krumpirom ili mesom ili sirom; često se jede kao međuobrok. jidiš - dijalekt visokog njemačkog uključujući neke hebrejske i druge riječi; kojim u Europi govore kao narodnim jezikom mnogi Židovi; napisano hebrejskim pismom.
Kako se piše krompir knish?
A židovski knish (kuh-NISH) je slana pita za jednu porciju punjena mesom, krumpirom, kašom, kiselim kupusom, lukom ili sirom koja se zatim peče ili prži. Ova aškenaška grickalica slična je britanskoj pecivi, španjolskoj empanadi, ruskom pirozhkiju i talijanskom calzoneu.
Kakvog je okusa kniš od krumpira?
Kakav je okus Knishes. Kvadratni noževi mogli bi biti i poster-dijete za ugodnu hranu. Pržene u dubokom ulju, ali daleko od masnih, četvrtasti knishes kao da ostaju vječno topli i blago začinjeni, dijelom zahvaljujući besprijekornoj začini.